No exact translation found for تحت التنفيذ

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic تحت التنفيذ

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Y ahora mismo esos planes se están poniendo en movimiento.
    والآن تلك الخطط تحت التنفيذ
  • "Carretera cerrada. Explosiones en progreso."
    "الطريق مغلق. عمليات تفجير تحت التنفيذ."
  • Debe mejorarse la cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones o instituciones regionales que luchan contra el terrorismo.
    • أخذ اشتراكية التدابير التدريبية والتدابير تحت التنفيذ بعين الاعتبار
  • Esto refleja una mejor utilización de la infraestructura en la ejecución de los programas;
    ويجسّد هذا الاستخدام الأفضل للبنية التحتية في تنفيذ البرامج؛
  • Las medidas adoptadas por el Canadá en apoyo del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares se describen supra, en los párrafos sobre la aplicación del artículo V.
    تُبين أعلاه، تحت تنفيذ المادة الخامسة، الإجراءات التي اتخذتها كندا دعما لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية والوقف الاختياري لتجارب الأسلحة النووية.
  • Por iniciativa de Egipto, la Conferencia General del Organismo Internacional de Energía Atómica aprobó de nuevo por consenso en su 47º período de sesiones una resolución (GC(47)/RES/13) titulada “Aplicación de las salvaguardias del Organismo Internacional de Energía Atómica en el Oriente Medio”.
    تُبين أعلاه، تحت تنفيذ المادة الخامسة، الإجراءات التي اتخذتها كندا دعما لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية والوقف الاختياري لتجارب الأسلحة النووية.
  • • Objetivo 2: desarrollar, aplicar y supervisar la infraestructura tecnológica de la Caja.
    • الهدف 2: تطوير البنية التحتية لتكنولوجيا الصندوق وتنفيذها ورصدها.
  • b) La reducción neta de 11.500 dólares en recursos no relacionados con puestos para dirección y gestión ejecutivas;
    (ب) النقص الصافي البالغ 500 11 دولار تحت التوجيه التنفيذي والإدارة في الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف؛
  • El anterior sector oriental se ha reorganizado ahora en un subsector, que depende del comando del sector central.
    وأعيد تنظيم القطاع الشرقي السابق بجعله قطاعا فرعيا تحت القيادة التنفيذية للقطاع المركزي.
  • También consideramos inadmisible que, con el pretexto de acatar la decisión de la cumbre, se plantee de nuevo la idea de la evaluación por los homólogos.
    ونرى أنه من غير المقبول إحياء فكرة عقد استعراضات الأقران تحت ستار تنفيذ قرار القمة.